Viaje a Deer Park - 1st. Street Restaurant
Prime Rib

It is most often roasted “standing” on the rib bones so that the meat does not touch the pan. An alternative cut removes the top end of the ribs for easier carving.
La mayoría de las veces se asa “de pie” en los huesos de las costillas para que la carne no toque la sartén. Un corte alternativo elimina el extremo superior de las costillas para facilitar el tallado.
Rib-eye steaks are cut from a standing rib, boned with most of the fat and lesser muscles removed. While often referred to as “prime rib”, the USDA does not require the cut to be derived from USDA Prime grade beef.
Los filetes de rib-eye se cortan de una costilla de pie, deshuesados con la mayor parte de la grasa y los músculos menores eliminados. Si bien a menudo se lo conoce como “costilla principal”, el USDA no requiere que el corte se derive de la carne de res de primera calidad del USDA.
A slice of standing rib roast will include portions of the so-called “eye” of the rib, as well as the outer, fat-marbled muscle (spinalis dorsi) known as the “cap.” The traditional preparation for a standing rib roast is to rub the outside of the roast with salt and seasonings and slow roast with dry heat. It also may be grilled.
Una rebanada de costilla de pie asada incluirá porciones del llamado “ojo” de la costilla, así como el músculo externo jaspeado de grasa (spinalis dorsi) conocido como la “tapa”. La preparación tradicional para un asado de costilla de pie es frotar el exterior del asado con sal y condimentos y asar lentamente con calor seco. También se puede asar a la parrilla.
x

Comments
Post a Comment